Eerst vlogen wij van Eindhoven naar Sevilla waar we een nacht verbleven. De volgende dag gingen we met de trein naar Cadiz. De derde dag starten we hier de Via Augusta. Maar door een gebrek aan gele pijlen en pelgrims maakten we deze niet af. Dus sloegen we een deel over en gingen wij met de trein naar Sevilla waar we op 4 mei aankwamen en daar de Via de la Plata starten op 5 mei.
Dit deel van de Camino is gevarieerd we lopen langs weilanden en we zagen veel Iberico zwijntjes en schapen. We liepen ook door wijngaarden . We bezochten veel leuke hostels en albergues. Interessante steden zijn Sevilla en Merida.
First we fly from Eindhoven to Sevilla and stay there for one night. The second day we travel by train to Cadiz. The thirt day we start here the Via Augusta. But because of the lack of pilgrims and yellow arrows we did not finished this. So after going a part by train we arrived May 4 in Sevilla and start the Via de la Plata at May 5,
 This part of the camino is varied we walked along meadows and we saw many Iberico pigs and sheeps. We walked also through vineyards. We visit a lot of nice hostels and albergues. Interesting towns are Sevilla and Merida. 
Dag bij dag beschrijving.(Dutch)
Reisdag 1. 29 april: Vliegtuig: Eindhoven - Sevilla
Route : We vliegen van Eindhoven naar Sevilla . Vandaar gaan we met de bus naar het centrum naar Torre del Oro. Van daar uit is het 15 minuten lopen naar het backpackers hostel dat  gesitueerd is aan de linkeroever van de rivier. We komen er aan om 21:30 snel checken we in. En dan gaan we naar het dichtstbijzijnde pleintje . Daar zijn barretjes en restaurants. Als eerste nemen een Cruzcampo vervolgens zoeken we een tafeltje om te kunnen eten. Het eten is eenvoudig maar goed. Tenslotte loop ik nog wat rond om mooie nachtopnames te maken van de mooie waterkant. 
Albergue: Triana backpackers hostel. Kleine kamers: gemiddeld hostel
depart at Eindhoven
depart at Eindhoven
arrival at Sevilla
arrival at Sevilla
our first Spanish beer
our first Spanish beer
Sevilla at night
Sevilla at night
Reisdag 2 :30 april  : Trein : Sevilla - Cadiz
Route: Eerst gaan we met de bus naar het treinstation: San Bernardo. Daar nemen we de trein naar Cadiz dit duurt ongeveer 45 minuten. We beginnen ons bezoek aan Cadiz met een bezichtiging van de kathedraal. Vervolgens maak ik een wandeling door de stad naar het strand. Het park Genoves is erg mooi zeker met al die geweldig grote bomen. Ik maak hier mooie foto's mijn hoofdpersonen serie start hier dan ook. De stad zelf is ook interessant er zijn veel oude gebouwen. 's Avonds eten we in een visrestaurant aan de Calle Virgen de la Palma.
Albergue : Pension Cadiz . In het centrum : perfect
Cadiz
Cadiz
our nice hotel
our nice hotel
cathedral
cathedral
the ocean
the ocean
start of the camino
start of the camino
Parque Genovés
Parque Genovés
spanish girl
spanish girl
plaza major
plaza major
very good fish
very good fish
Wandeldag 1  : Cadiz- Puerto Real 32 km
RouteHet is een lange wandeling om de stad uit te komen. Maar daarna lopen we langs een prachtig strand en hebben we een mooi uitzicht. Vervolgens gaat het over een smalle dijk tussen de zee en het binnenmeer. Tenslotte bereiken wij San Fernando hier stoppen wij om wat te drinken en te eten. Het volgende deel gaat langs een mooi zoutmeer. Dan zien we weer veel bloemen en tenslotte bereiken wij Puerto Real. Helaas is het dan is het nog een lange wandeling alvorens we in het hotel zijn dat aan de buitenkant van dit stadje ligt.
Albergue : Hotel el Caballo Negro. Mooie kamer goed maar ver van het centrum ( 5km).
Pelgrims:  tijdens de wandeling langs de kust ontmoeten wij een lid van de association Jacobus.
the beautiful beach
the beautiful beach
other site of the dike
other site of the dike
salt lakes
salt lakes
Puerto Real : Hotel
Puerto Real : Hotel
Wandeldag 2  :2 mei : Puerto Real - Jerez de la Frontera 33 km
Route: We nemen de bus naar het centrum. Daar starten we de camino weer, Puerto Real is een leuk oud stadje we nuttigen daar een kopje koffie. Nadat we deze stad verlaten hebben lopen we door een mooi bos. Na 5 kilometers komen we bij een mooie houten brug over de Rio San Pedro. Ik neem even de tijd om deze mooie constructie te bekijken. Daarna gaan we weer verder over een zandweg vele kilometers lang. Tenslotte komen we in El Puerto de Santa Maria aan waar we een lunch nemen in een leuke Taperia. Vervolgens gaat het omhoog en moeten we klimmen. Hier hebben we een mooi uitzicht over het meer en kunnen Cadiz zien liggen met de brug er naar toe. Nadat we een aantal kilometers door een golvend landschap gelopen hebben en ook nog een reuzegrote Osborne stier gezien hebben arriveren wij in Jerez de la Frontera. Snel vinden we ons hotel in het midden van dit stadje. Om te eten vinden we een uitstekend tapas restaurant. Hier is het gezellig en we vermaken ons prima en de tapas zijn heerlijk.
Albergue : Hotel Dona Blanca. Goed mooi en schoon.
bridge across Rio San Pedro
bridge across Rio San Pedro
Taperia at Puerto de Santa Maria
Taperia at Puerto de Santa Maria
view from the hill after Puerto de Santa Maria
view from the hill after Puerto de Santa Maria
Osborne bulet
Osborne bulet
Jerez de la Frontera
Jerez de la Frontera
Toeristendag : 3 mei  : Jerez de la Frontera
Ik had vergeten voor 2 dagen te boeken dus moeten we nog een overnachting zoeken . Dit wordt : Al Andaluz . Een schitterend hotel in Andalusische steil. Na een prima ontbijt starten we met het stadje te bekijken. Eerst gaan we naar de overdekte markt waar veel leuke vis stalletjes zijn. Fotograferen maar. Vervolgens bezoeken we de kathedraal bijzonder daar is het grote kerst diorama. Natuurlijk moet je in dit stadje een bodega bezoeken. Wij kozen voor een rondleiding bij Tio Pepe. Deze is zo groot dat je met een klein treintje rondgereden wordt naar de verschillende plaatsen met veel sherry vaten. De gids geeft een duidelijke uitleg in voortreffelijk engels. Op het eind is het natuurlijk sherry proeven. Tenslotte bezoeken we nog een kerk de Santiago Church we zijn immers pelgrims. Dit stadje is erg toeristisch dus om een leuk barretje te vinden gaan we even een zijstraat in weg van de massa en daar vinden we een gezellige bar niet te duur en met veel locals. We hebben vandaag gezocht naar de gele pijlen maar we konden er geen enkele vinden.              
Albergue : Hotel Al Andaluz . Typisch Andalusische steil. Aardige mensen en prima service : excellent.
hotel Al Andaluz
hotel Al Andaluz
kind receptioniste
kind receptioniste
covered marked
covered marked
a lot of fish
a lot of fish
cathedral
cathedral
cathedral
cathedral
Tio Pepe
Tio Pepe
tasting Tio Pepe
tasting Tio Pepe
Santiago church
Santiago church
local bar
local bar
Wandeldag 3 : 4 mei : Dos Hermanas-Sevilla 27 km
Route: We hebben geen camino-gevoel. Dit komt doordat de route slecht is aangegeven en bovendien ontmoeten we nauwelijks pelgrims. Daarom komen we gezamenlijk tot het besluit om met de trein verder te gaan tot Dos Hermanas en om vandaar uit de laatste etappe tot Sevilla te lopen. Zo arriveren we dus met de trein om 9:15 in Dos Hermanas. Daar is het nog even zoeken om een gele pijl te vinden en dan lopen we richting Hipodrome. Dat is nog 5 km. Van daaruit kunnen we Sevilla al zien liggen. Nu hebben we onze eerste ontmoeting met 2 Spaanse pelgrims. We lopen gezamenlijk verder door de mooie velden. Alweer is het moeilijk om de gele pijlen  te vinden en hebben we Google Maps nodig om de weg terug te vinden. Tenslotte komen we in het begin van Sevilla. Na een stop bij een erg leuke bar hebben we nog een uur nodig om in het centrum te komen. We gaan naar ons hotel en vervolgens snel naar het gezellige centrum. We halen een stempel in de kathedraal en genieten dan weer van deze bruisende stad. 's Avonds gaan we eten in de zeer bekende tapas bar : Santa Cruz
Albergue : Oase backpackers hostel : In het centrum , veel bedden op een kamer verder OK.
Pelgrims: Onderweg ontmoeten wij Alfonso en Tommy Spaanse pelgrims hele leuke mannen. In de bar in het begin van Sevilla hadden wij een gezellige happening samen met hun en de Spaanse eigenaar.
Jerez : train station
Jerez : train station
Dos Hermanas
Dos Hermanas
Gerard , Alfonso and Tommy
Gerard , Alfonso and Tommy
Sevilla
Sevilla
The nice bar in the begin of Sevilla
The nice bar in the begin of Sevilla
Sevilla Cathedral
Sevilla Cathedral
fun in the center
fun in the center
Metroplo Parasol ( las Setas)
Metroplo Parasol ( las Setas)
backpackers hostel
backpackers hostel
tapas Santa Cruz
tapas Santa Cruz
Wandeldag 4 :5 mei : Sevilla- Guillena 25km
Route: Vandaag starten we de Via de la Plata. Het is een een heel eind lopen alvorens we deze stad verlaten hebben. In een typisch Spaanse bar ( hammen aan het plafond) drinken we koffie en dan zijn we Sevilla uit. We lopen weer in het open land we komen een kolonne met ossekarren tegen wat zij dat een imposante beesten. Na een aantal kilometers bereiken wij Santiponce waar een mooie abdij is . Vervolgens lopen we in een typisch Camino landschap door lange golvende eindeloze wegen. Daar ontmoeten we 2 pelgrims . Na 10 kilometer bereiken we dan tenslotte ons doel van vandaag Guillena. Daar is een goede albergue en een leuk restaurantje waar een goed en eenvoudig pelgrimsmenu geserveerd wordt.
Albergue : Luz del Camino : Goed . Het ontbijt is self service.
Pelgrims:  Onderweg komen we Klaus uit Denemarken en Geertrui uit Belgie tegen. In de albergue ontmoeten we het vrolijk lachende Duitse meisje Christie.
Sevilla
Sevilla
a column of bulls with wagons
a column of bulls with wagons
Santiponce
Santiponce
Klaus , Geertrui and Gerard
Klaus , Geertrui and Gerard
Guillena
Guillena
albergue
albergue
albergue
albergue
Christie
Christie
Wandeldag 5 : 6 mei : Guillena - Castilblanco de los Arroyos 21km
Route: Vandaag lopen we samen met Geertrui. De vrolijk kletsende Belgische die veel Camino en wandel ervaring heeft en bovendien een goed woordje Spaans spreekt. Het gaat nu over een mooi pad omgeven door olijf bomen. Het terrein  is langzaam stijgend en bovendien is het warm vandaag. Na een aantal kilometers lopen we door een zee van bloemen : blauw , paars en geel. Het laatste stukje gaat langs de autoweg dat is niet echt leuk. In Castilblanco is de albergue gemakkelijk te vinden en er zijn diverse bars waar ze een pelgrims menu hebben. Wij hebben 's middags daar  een goed pelgrims menu genuttigd.
Albergue : Municipal. Goed en met een hele aardige hospitalero. Hij zingt de volgende ochtend voor ons Het Ave Felix alvorens we vertrekken
Pelgrims: Vandaag lopen we met Geertrui. In Castilblanco ontmoeten we diverse pelgrims.
Geertrui
Geertrui
a toast on the birthday of my grandson
a toast on the birthday of my grandson
albergue municipal
albergue municipal
Castilblanco together with pilgrims
Castilblanco together with pilgrims
Wandeldag 6 : 7 mei  : Castilblanco-Almadin de la Plata  32km
Route: Iedere ochtend is er hier een speciaal ritueel : de hospitalero zingt voor de pelgrims het Ave Felix alvorens zij vertrekken. Dus beginnen we deze  dag met een goed gevoel. Het is weer een eindeloze weg langs weilanden vol met gekleurde bloemen. Na 15 km komen we aan bij het Parque Natural Sierra Norte de Sevilla. De natuur wordt steeds mooier we zien ook veel kurkeiken. We steken een rivier over die bijna volledig droog ligt. De laatste paar kilometers moeten we klimmen alvorens we arriveren in Almadin de la Plata. Snel vinden we ons hotel dat gereserveerd is door Geertrui.  
Albergue : Hotel Casa Concha : erg goed.
Pilgrims: Vandaag lopen we weer met Gertrui.
the hospitalero sings Ave Felix
the hospitalero sings Ave Felix
beautiful colors
beautiful colors
Parque Natural Sierra Norte de Sevilla
Parque Natural Sierra Norte de Sevilla
river almost dry
river almost dry
cork oak
cork oak
Almadin de la Plata
Almadin de la Plata
hotel
hotel
Wandeldag 7 : 8 mei : Almadin de la Plata- El Real de la Jara  16km
Route: Vandaag starten we in de regen. Maar gelukkig stopt dit na een uur en kan onze regenkleding weer uit. We komen nu in de Extramudero deze streek is bekend om de lekkere varkens hammen. We zien heel wat knorrebeestjes zich rondwentelend in de modder. Ze doen zicht tegoed een de eikeltjes dit geeft hun vlees de speciale smaak. In El Real de Jara zoeken we een albergue. Dat lukt gemakkelijk. 's Avonds nuttigen wij ( met Geertrui) in de albergue onze gezamenlijk bijeengebrachte tapas maaltijd. Het is weer aan het regenen en flink ook we zijn benieuwd wat dat voor morgen brengt als we een rivier moeten doorwaadden. Zal dat lukken we hopen er maar het beste van. 
Albergue : Alojamiento de peregrino : goed maar eenvoudig.
Pilgrims: We lopen weer met Gertrui vandaag.
the day starts rainy
the day starts rainy
Iberico  pigs
Iberico pigs
knorrr
knorrr
albergue
albergue
its raining heavy
its raining heavy
beautiful sunset
beautiful sunset
Wandeldag 8 :9 mei :El real de la Jara-Monesterio  21km
Route: De regen is gelukkig opgehouden , maar het is mistig. Als we de rivier Arroyo bereiken die we over moeten steken stroomt daar nog veel water door. Maar we zijn niet bang schoenen en sokken uit alles goed op onze rug bevestigen en oversteken maar. Dat levert in ieder geval leuke foto's en video's op. Als we weer alles aangetrokken hebben gaan we verder. We lopen nu door een weids landschap, de Dehesa el Romeral. We zien veel schapen er is natuurlijk een herder bij en een hond die het werk doet. Na een aantal kilometers komen we bij de kapel San Isodor. Jaarlijks is hier een happening om het oogstseizoen te vieren. Even verder is een restaurant waar we lekkere tapa's nuttigen. Het laatste deel gaat weer voor een groot deel langs de weg dat is niet fijn. Tenslotte komen we in Monesterio aan de stad van de Iberico ham. Het hotel dat wederom gereserveerd is door Geertrui is snel gevonden.
.Albergue : Hotel Moya : Het hotel is o.k. maar de bediening is erg onvriendelijk.
Pilgrims: We lopen met Geertrui.
it is misty
it is misty
the river Arroyo
the river Arroyo
we kept everything dry
we kept everything dry
the Dehesa
the Dehesa
chappel San Isodor
chappel San Isodor
hotel Moya Monesterio
hotel Moya Monesterio
the city the of the Iberico ham
the city the of the Iberico ham
Wandeldag 9 : 10 mei :Monesterio-Fuente de Cantos  22km
Route: Vandaag lopen we door een mooie Dehesa : bomen , bloemen , schapen we zien het allemaal. Opnieuw moeten we een rivier oversteken over glibberige stenen wat mijn vriend bijna fataal wordt maar het loopt gelukkig goed af. Het laatste deel van de tocht is het mooist de kleuren zijn overweldigend. Als we in Fuente de Cantos aankomen worden we verast door het mooie hostel met de prachtige tuin. 's Avonds eten we bij El Gata gezellig de eigenaar doet goed zijn best en het eten is prima.
Albergue : El Zaguan de la Plata : verassend goed , schitterende tuin
Pelgrims: We  lopen wederom met Geertrui maar nu voor de laatste keer want we willen meer op onszelf zijn en ook andere pelgrims ontmoeten. In Fuente de Canto ontmoeten we Christie weer.
slippy stones
slippy stones
many colors
many colors
the beautifull albergue
the beautifull albergue
Christie
Christie
Peter Geertrui and Gerard
Peter Geertrui and Gerard
Wandeldag 10 :11 mei :Fuente de Cantos-Zafra  26km
Route: Na een prima ontbijt in het mooie bijgebouw van de albergue vertrekken wij. We lopen langs velden met veel klaprozen. We moeten alweer een rivier oversteken maar ditmaal is het niet moeilijk. Voor de allereerste keer zien we een echte houten picknickplaats en natuurlijk zijn daar diverse pelgrims. Nu is het landschap aan het veranderen we zien weer olijfbomen en wijngaarden. We komen op tijd aan in Zafra en checken in in de albergue Vincent Van Gogh. Zafra is een mooi oud stadje maar het is vandaag veel te heet om dit te onderzoeken.  
.Albergue : Vincent Van Gogh : redelijk maar strenge regels.
Pilgrims: We ontmoeten Angel een oude man van 84 jaar maar erg fit. Onderweg ontmoeten we meerdere pelgrims ook Geertrui weer.
breakfast
breakfast
poppies
poppies
olive trees
olive trees
a picknick place
a picknick place
albergue Vincent Van Gogh
albergue Vincent Van Gogh
albergue
albergue
Back to Top